Territorios
2025.
Frontera/Borderland
Espacio entre pertenencia y desplazamiento, presencia y ausencia, el terreno tejido donde continuamente se desarrollan historias y recuerdos del lugar y de uno mismo. Encarna el espacio liminal que habito como inmigrante, donde las huellas del pasado se entrelazan con el momento presente.
Tejido a mano en telar Jacquard electrónico, con técnica libre de taqueté
Urdimbre: algodón 16/2 Trama: algodón 8/2, hilo metalizado
71 x 80 cm
The space between belonging and displacement, presence and absence, the woven terrain where stories and memories of place and self continually unfold. It embodies the liminal space I inhabite as an immigrant, where traces of the past intertwine with the present moment.
Handwoven in an electronic Jacquard loom, using a free taqueté technique
Warp: cotton 16/2 Weft: cotton 8/2, metallic thread
28 x 31,5 inches
Tierra/Earth
La pieza evoca la Tierra como un territorio común tanto literal como simbólico: un espacio que contiene las huellas de la presencia humana y al mismo tiempo sostiene la posibilidad de una renovación colectiva. Habla de la necesidad de comprensión y cuidado mutuos, de unos a otros y de la tierra que nos sustenta. Es a la vez un testimonio y un llamado: recordar que nuestras historias, como el suelo mismo, tienen capas, son frágiles y compartidas.
Tejido a mano en telar Jacquard electrónico con técnica libre de taqueté
Algodón e hilo metalizado
71 x 92,7 cm
The piece evokes the Earth as both a literal and symbolic common ground — a space that holds the imprints of human presence while sustaining the possibility of collective renewal. It speaks to the need for mutual understanding and care — for each other and for the land that sustains us. It stands as both a testimony and a call: to remember that our stories, like the soil itself, are layered, fragile, and shared.
Handwoven in an electronic Jacquard loom, using a free taqueté technique
28 x 36,5 inches
Warp: cotton 16/2
Weft: cotton 8/2, metallic thread






